Cicatriz, Jotakie eta Kontuz-Hi! taldeen disko bilduman 
azaltzen diren Kortatu taldearen kantak. Abesti hauek, "Kortatu" 
izeneko diskoan azalduko dira ere bai.

Canciones de Kortatu que aparecen en el disco compartido con los grupos Cicatriz, Jotakie y Kontuz-Hi! Estos temas aparecerán posteriormente publicados en el disco titulado "Kortatu" .


Chansons de Kortatu qui se trouvent dans le disque partagé avec les groupes Cicatriz, Jotakie et Kontuz-Hi! Ces thèmes seront ultérieurement publiés dans le disque intitulé "Kortatu".
Songs by the group Kortatu which appear on the record shared with the groups Cicatriz, Jotakie, and Kontuz-Hi! These songs also appear on the record entitled "Kortatu".

NICARAGUA SANDINISTA

 
 AIERTA DISPARA
 UN GRINGO
 EN TU CASA
 GRINGOS EN NICARAGUA
 GRINGOS A MOGOLLÓN.
 LA COMADRE SEBASTIANA
 OS RONDA ALREDEDOR.
 Y TÚ HERMANO 
 QUE ESTÁS AHÍ PRIVANDO
 CONTANDO BATALLITAS 
 EN EL BAR
 NO ME SEAS GACHUPINO, 
 GACHUPINO HUEVÓN
 QUE EN TU TIERRA 
 TE LLAMA LA REVOLUCIÓN.   
 NICARAGUA SANDINISTA.
 
 ERNE
 TIRO EGIN
 GRINGO BAT
 ZURE ETXEAN
 BADIRA GRINGOAK 
 NIKARAGUAN
 GRINGOAK MILAKA.
 ETA KOMADRE SEBASTIANA
 ZUEK GORTEIATZEN DABIL.
 ETA ZU ZER ZAUDE 
 EDAN TA EDAN
 TABERNAN PASADIZOAK 
 KONTARI
 EZ ZAITEZ GACHUPINO, 
 GACHUPINO HUEVON IZAN 
 ZURE HERRIAK 
 IRAULTZARAKO 
 DEITZEN ZAITUELA. 
 NIKARAGUA SANDINISTA
 
 NICARAGUA SANDINISTE
 RÉVEILLE-TOI
 TIRE;
 UN GRINGO
 CHEZ-TOI.
 DES GRINGOS AU NICARAGUA
 PLEIN DE GRINGOS.
 LA COMMÈRE SEBASTIANA
 VOUS TOURNE AUTOUR.
 ET TOI, QU'EST-CE 
 QUE TU FAIS À PICOLER.
 ET À RACONTER 
 DES HISTOIRES DANS LE BAR
 NE SOIS PAS GACHUPINO, 
 GACHUPINO QUI SE LA COULE 
 DOUCECAR TON PAYS T'APPELLE 
 POUR LA RÉVOLUTION
 NICARAGUA SANDINISTE.
 
 Sandinist Nicaragua
 Wake up!
 Shoot a gringo 
 in your house
 Gringos in Nicaragua
 Gringos by 
 the boatload
 Comadre Sebastiana
 is wooing you
 and you, brother, 
 what are you 
 boozing for
 boasting of scraps 
 in the bar
 don't be a Dago to me, 
 not a lazy Dago
 in your land 
 the revolution 
 is calling for you
 Sandinist Nicaragua
 

EL ÚLTIMO SKA

 
 QUÉ BIEN ME LO ESTOY PASANDO 
 BAILANDO ESTE SKA, 
 QUÉ BIEN ME LO ESTOY PASANDO, 
 CREO QUE ME VOY A MATAR 
 
 ESTO ES LO ÚLTIMO QUE DIJO
 MANOLO RASTAMAN, 
 SE TIRÓ DESDE UN OCTAVO 
 AL SON DEL ÚLTIMO COMPÁS. 
 LA VECINA DEL SEXTO 
 OYÓ COMO GRITÓ:
 "QUE OS DEN 
 POR CULO A TODOS, 
 QUE ESTO SE ACABÓ".
 
 AZKENEKO SKA
 PRIMERAN PASATZEN ARI NAIZ 
 SKA HAU DANTZATZEN, 
 PRIMERAN PASATZEN ARI NAIZ, 
 USTE DUT HILTZERA NIHOALA 
 HAU IZAN MANOLO RASTAMANEK
 ESAN ZUEN AZKEN GAUZA, 
 ZORTZIGARREN PISUTIK 
 AZKEN KONPASAREKIN 
 BATA BERE BURUA 
 BOTATZERAKOAN.  
 SEIGARREN PISUKO 
 BIZILAGUNAK  
 ENTZUN ZUEN NOLA ZIOEN: 
 "JOAN ZAITEZ TE GUZTIAK 
 POPATIK HARTZERA, 
 HAU BUKATU EGIN DELA".
 
 LE DERNIER SKA
 JE M'AMUSE COMME UN FOU
 À DANSER CE SKA,
 JE M'AMUSE COMME UN FOU
 JE CROIS QUE 
 JE VAIS ME TUER
 C'EST CE QUE 
 MANOLO RASTAMAN 
 A DIT EN DERNIER,
 IL S'EST JETÉ 
 D'UN HUITIÈME ÉTAGE 
 AU SON DE LA DERNIÈRE 
 MESURE
 LA VOISINE DU SIXIÈME 
 ÉTAGE L'A ENTENDU CRIER.
 "ALLEZ TOUS VOUS  
 FAIRE FOUTRE, 
 ÇA C'EST FINI".
 
 
 The Last Ska
 I'm having a blast
 dancing this ska
 I'm having a blast
 I think I'm gonna die
 This the last 
 thing Manolo Rastaman 
 told me
 he threw himself 
 off the eighth floor 
 with the last beat
 the woman on the sixth
 floor heard him cry:
 "Up yours everybody, 
 it's all over"